Слово Святейшего Патриарха Алексия и ответное слово Архиепископа Кипрского Хризостома после Божественной литургии в Успенском соборе Московского Кремля

Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru
Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru

Ваше Блаженство, возлюбленный о Господе Блаженнейший Архиепископ Новой Юстинианы и всего Кипра Хризостом!

Сердечно приветствуем Вас и Ваших досточтимых спутников в Первопрестольном граде Москве. Только что мы имели счастье совместно предстоять и священнодействовать у великого и страшного жертвенника Господа Славы. Тем самым мы вновь засвидетельствовали нашу нелицемерную любовь, которая по слову Апостола Павла, никогда не перестает (1 Кор. 13. 18), и которая связывает наши Церкви на протяжении многих столетий. Эта евангельская любовь запечатлена на небесах, где в едином сонме угодников Божиих предстоят Престолу Вседержителя великие кипрские святители Лазарь Четверодневный, друг Христов, Спиридон Тримифунтский, Епифаний Кипрский, Иоанн Милостивый и святители земли русской, мощи которых почивают в этом древнем кафедральном соборе. Среди них - святитель Филипп, память которого мы сегодня молитвенно совершаем. Занимая московскую первосвятительскую кафедру, святитель не убоялся возвысить свой голос за правду, мужественно встав на защиту своей паствы от несправедливых преследований. За это он был отправлен в ссылку, где претерпел мученическую кончину от одного из царских слуг. Но верно слово Псалмпевца: В память вечную будет праведник (Пс. 111. 6). Подобно Божественному Златоусту, святитель, скончавшись в изгнании, вдали от своей кафедры, возвратился на нее со славой честными своими и цельбоносными мощами. Празднуя это событие, которое олицетворяет собой признание важной духовно-нравственной роли Церкви в обществе, Мы испытываем искреннюю радость от совместной молитвы с дорогими гостями из Кипрской Православной Церкви. Мы знаем, что на Кипре влияние Церкви на общественную жизнь также всегда было и остается весьма значительным. Поэтому наше братское общение сближает не только наши Церкви, но и наши народы, что имеет большое значение в современную непростую и противоречивую эпоху.

Ваше Блаженство, дорогие братья! Добро пожаловать в наши пределы!

Да будет успешным и приятным Ваш визит в Русскую Православную Церковь!

Благословен грядый во имя Господне (Пс. 117.26).

Сегодня, после совместно совершенной Божественной литургии я хочу передать на молитвенную память Вашему Блаженству список Владимирской иконы Божией Матери, которая является покровительницей не только Первопрестольного града Москвы, но и всей земли нашей. Когда Вы будете молиться перед этим образом Царицы Небесной, вспоминайте нас, Русскую Православную Церковь и народ наш, вынесший многие страдания и духовно возрождающийся сегодня.

Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru
Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru

Ответное слово Блаженнейшего Архиепископа Кипрского Хризостома во время сослужения в день памяти свт. Филиппа, Митрополита московского

Блаженнейший и Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий!

Горячо благодарим за Ваши слова любви. На Ваше братское приветствие мы отвечаем: «Христос посреди нас, и есть, и будет». По завершении совместного исповедания нашей непорочной веры и вкушении от Чаши Жизни, после благодарения, которое восслали от всего сердца Подателю всякого блага, по долгу благодарим и Вас, за то, что предоставляете возможность для этой великой радости, встречи лицом к лицу и совместной литургии.

Сегодняшним нашим сослужением мы на деле возвестили единство всех православных христиан, нашей небольшой родины, Кипра, вашей богохранимой страны и всего мира. О имени Христовом поистине упраздняются все расстояния и границы, устраняются любые различия, а в причащении от общей чаши Тела и Крови Его мы все становимся братьями, спутниками и соратниками в деле совершенства и спасения.

Всякий раз, когда мы посещали Вашу великую страну и многочисленную по количеству верующих Церковь с более чем тысячелетней историей, то всегда приобретали неповторимый опыт. Мы всегда восхищались нелицемерным благочестием Ваших верующих, пленялись вашими религиозными памятниками, ощущали веяние святости над всей русской землей. Но намного более сегодня, когда совершая мирный визит после восхождения нашего, с Божьей помощью, на Архиепископский Престол Кипра, и видя теплый прием с Вашей стороны и различные проявления набожности верующих, мы ощущаем, как нас переполняет гамма чувств, мы глубоко взволнованны.

Прибыв с небольшого по размерам и по количеству населения острова в великую Россию, мы желаем, во-первых, выразить свою глубокую признательность и благодарность нашего народа правительству, Церкви и народу Вашей страны за значительную и постоянную поддержку, оказываемую нам в борьбе, которую мы ведем за наше выживание как нации.

Церковь наша немногочисленна по количеству верующих, но насчитывает двадцать веков христианства и богата святыми. Поэтому и Вашей пастве мы передаем святость и благословение апостолов Павла, Варнавы и Марка, основателей нашей Церкви, святого Лазаря Четверодневного, друга Христова, святителей Епифания, нашего великого богослова, Спиридона Тримифунтского и Иоанна Милостивого, преподобного Неофита и многих других, благодаря которым Кипр был назван «святым островом».

Мы прибыли, чтобы поклониться и вашим святыням, вашим святым: святому Владимиру, святой Ольге, преподобным Сергию Радонежскому, Серафиму Саровскому, святителю Филиппу, Митрополиту Московскому, память которого мы особенно чтим сегодня. Как яркий светоч своим примером он ведет и сегодня всех нас по пути исполнения нашего долга, наших обязанностей. К сожалению, для России страшным был не только XVI век, и трудным не только время Ивана Грозного. За ним последовали и другие эпохи в равной степени или даже более трудные. Но пример святителя Филиппа, который претерпел мученическую кончину, выступив против насилия, укреплял многих и тогда, и позднее.

Отношения двух наших Церквей и народов с давних пор были дружественными и братскими. Русская Церковь неоднократно спешила помочь и поддержать находящихся в трудных обстоятельствах киприотов. Особенно в 1974 году, когда вопреки всякому понятию права и попирая все божественные и человеческие законы на нас напала Турция, захватила 37% нашей земли, убивала, насиловала, заставила стать беженцами 1/3 нашего населения и теперь поселяет на нашей родине мусульман-колонистов с Востока, тогда мы многократно ощущали братскую поддержку как вашего правительства, так и вашего народа. Так четыре года назад, Ваше посредничество перед Президентом Путиным спасло Кипр благодаря тому, что в Совете Безопасности, где пытались принять в качестве резолюции губительный для Кипра план Кофи Анана, было наложено вето.

Православные христиане-киприоты никогда не забудут этот вклад Русской Церкви. Они всегда сохраняют к ней чувства признательности и уважения, потому что знают, что и сегодня, когда Турция и ее союзники, Англия и Америка пытаются навязать нам несправедливое и мертворожденное решение, наш народ может надеяться на Вас.

И снова, позвольте поблагодарить Вас за приглашение и эту возможность встречи, мы приветствуем в Вашем лице всю иерархию, клир и мирян Русской Церкви. Как Мы, лично, так и наши спутники, мы поистине признательны Вам.

Благодарю за прекрасный дар – икону Божией Матери «Владимирскую», которую Вы, Ваше Святейшество, передали мне. Будьте уверены, Ваше Святейшество, когда мы будем молиться перед этой святой иконой, то будем молить и о том, чтобы Пресвятая Богородица хранила Вас и ваш народ, а также и наш народ.

Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru
Фото - Ю. Клиценко, Седмица.Ru

Ответное обращение Святейшего Патриарха Алексия:

Спасибо Вам, Ваше Блаженство, за ваше проникновенное Слово. Русский народ и Русская Церковь всегда разделяют трудности кипрского народа и соучаствуют в них. Мы с сердечной болью переживаем, когда святыни православных монастырей и храмов, которые находятся на оккупированной части Кипра, распродаются на аукционах. Мы надеемся, что справедливость будет восстановлена, и Кипр будет единым государством с единой Церковью – неразделенным и неоккупированным.

Последние публикации раздела
Форумы