О песнопениях Великого поста ( Телепрограмма, 01.04.06) (комментарий в свете веры)

Мужской хор
Мужской хор "Православные певчие" Московской певческо-регентской семинарии

Телепрограмма «Православная энциклопедия»

(Прямой эфир на канале ТВЦ 01.04.06)

Видеозапись телепередачи «Православная энциклопедия» от 1 апреля 2006 года (формат WM9 – 256Kbps – PAL, 26 мин., 55 Mb, разр. 320х240)

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Здравствуйте, в прямом эфире «Православная энциклопедия». Не за горами Пасха. Осталось три недели великопостных служб, три недели дивных великопостных песнопений. О них мы сегодня и поговорим. В чем их красота? Понимают ли верующие тексты молитв? Как должен звучать великопостный хор? Должны ли в храме петь только профессионалы или к пению может присоединяться весь народ? Наши гости – протоиерей Сергий Правдолюбов, магистр богословия, много лет изучавший церковную гимнографию, то есть тексты песнопений, и Евгений Кустовский, руководитель Московских регентских курсов. Звоните в студию, задавайте вопросы. А в начале передачи, как всегда, – новости церковной жизни.

Сюжет: Презентация книги, посвященной истории Японской Православной Церкви

В храме Живоначальной Троицы в Свиблове состоялась презентация книги об истории Японской Православной Церкви и ее основателе – архиепископе Николае (Касаткине).

Эта книга не имеет аналогов в отечественной историографии. Её автору Элеоноре Саблиной была предоставлена возможность работать в архивах Японской Православной Церкви, где были обнаружены ранее неизвестные документы.

Преподаватель русской культуры в Токийском и Йокогамском университетах, Элеонора Саблина многие годы провела в «Стране Восходящего Солнца» и посетила 27 православных храмов.

Элеонора Саблина: – Православные в Японии живут по законам первохристианской Церкви. Например, после окончания богослужения обязательно бывает общая трапеза. Это правило заведено святителем Николаем.

На презентацию книги собрались представители духовенства, историки из Российской Академии наук и МГУ, японские дипломаты и молодые японские ученые.

Ай Ёкота, аспирантка Токийского университета: – В нашем университете много студентов, которые хотят учится в России и изучать православную культуру. Что касается святого Николая, то я читала еще в школьном учебнике, что он первый принес Православие в Японию.

Протоиерей Сергий Киселев: – То, что сегодня в мире буддизма, синтоизма существуют православные храмы, золотые купола, говорит о том, что святитель Николай – незаурядная личность.

Деятельность архиепископа Николая, от начала православной проповеди в условиях запрещения Христианства до создания национальной Японской Православной Церкви продолжает привлекать пристальное внимание, как русских так и японцев.

Крейсер
Крейсер "Петр Великий"

Сюжет: Храм для Северного флота

В Москве завершаются работы над созданием походного храма свв. апп. Петра и Павла. Накануне Пасхи при помощи военно-транспортной авиации он будет доставлен на Северный флот и установлен на тяжелом атомном крейсере «Петр I». Строительством храма занимается благотворительный фонд «Омофор».

Это уже второй храм, созданный для военного корабля. Первый – походный храм Покрова Божией Матери был установлен в 2005 году на авианесущем крейсере «Адмирал Кузнецов».

Игорь Алешин, вице-президент фонда «Омофор»: – Появление на боевом корабле, выполняющем тяжелый многомесячный боевой поход, именно храма, красивого белого сооружения с ликами святых, поможет человеку быть готовым духовно к выполнению поставленной задачи.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Мы, порой, и не задумываемся над тем, насколько древни те песнопения, которые звучат сегодня в наших храмах. А ведь некоторым из них, например псалмам Давида, более 3-х тысяч лет. Но вслушайтесь: насколько современно звучат эти древние слова: «Покаяния отверзи мне двери», «Душе моя, восстани, что спиши», «Да исправится молитва моя, как кадило пред Тобою».

Сюжет: Великопостное пение

«Да исправится молитва моя», – эти слова из 140-го псалма начали звучать в храмах уже в первые века Христианства.

Мужской хор Синодальной Резиденции Святейшего Патриарха в Свято-Днаиловом монастыре, существует уже 20 лет. Хор поет и древние русские песнопения, и авторскую музыку светских композиторов, и так называемый Обиход, то есть самые простые, сложившиеся привычные мелодии. Поэтому одно и то же песнопение может звучать в разных вариантах.

Великопостное богослужение в Свято-Даниловом монастыре
Великопостное богослужение в Свято-Даниловом монастыре

Одно из центральных песнопений Великого Поста – «Покаяния отверзи мне двери». Его начинают петь в храмах еще за месяц до начала Поста, и оно звучит каждый день вплоть до Страстной седмицы. Церковные хоры любят исполнять вариант, написанный композитором XIX века Артемием Веделем. Об этом сочинении еще при жизни композитора говорили, что его поет вся Русь. Но и 200 лет назад, и сегодня к этому сочинению отношение неоднозначное.

Георгий Сафонов, регент хора Свято-Данилова монастыря: – Некоторые песнопения не совсем подходят для исполнения в монастыре. Ведель, если можно так сказать, звучит слишком вычурно.

При всей незыблемости и древности великопостных традиций, как это ни странно, по поводу пения до сих пор существуют очень разные мнения. Как же должен звучать великопостный хор? Уместна ли яркая эмоциональность? Понятен ли смысл песнопений простым прихожанам? И должны в храме петь только профессионалы или к пению может присоединяться весь народ?

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Тема нашей передачи – песнопения Великого Поста. Наши гости – магистр богословия протоиерей Сергий Правдолюбов и руководитель Московских регентских курсов Евгений Кустовский. Здравствуйте, отец Сергий, здравствуйте, Евгений Сергеевич.

Протоиерей Сергий Правдолюбов
Протоиерей Сергий Правдолюбов

Авторами великопостных песнопений были древние Отцы Церкви: Федор Студит, Андрей Критский и др. А в последние 2 века много светских композиторов сочиняли для великого Поста: Бортнянский, Чайковский. У композитоора Чеснокова – 3 произведения «Да исправится молитва моя…»… Древние тексты сегодня сохранены, а почему забыты древние мелодии? Что, Новое время требует новых мелодий?

Евгений Кустовский: – Распространенная сегодня антитеза – «древний – современный», по моему мнению, – черно-белый взгляд на положение вещей. И в древности создавалась музыка, которая жива сегодня. Это монастырские распевы, которые не несут на себе византийской специфики. Сейчас стало модно возвращать эту византийскую специфику. Возвращаться к древности можно, если это не портит службу, органично вписывается во все Богослужение, не только в звучание хора, но и входит в соответствие с возглашениями священника. Например, протоиерей Владислав Свешников специально проводит Богослужения на греческом языке и поют при этом греческим распевом, потому что эти службы посвящены греческим святым и греческим традициям.

Евгений Кустовский и сводный хор Серпуховского благочиния
Евгений Кустовский и сводный хор Серпуховского благочиния

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Сергий, а не мешает порой музыка воспринимать слова возвышенных великопостных молитв?

Священник Сергий Правдолюбов: – Музыка не должна быть на первом месте. Люди пришли молиться, а не слушать музыку, это должны понимать певчие и регент. Мы благодарны Академии им. Гнесина за то, что студенты исполнили «Литургию св. Иоанна Златоуста» Чайковского однажды на Божественной литургии в нашем храме. Я все богослужение думал о музыкальной фразе, форме, в каком тоне вступить, и молитва отошла на второй план.

Чайковский написал хорошую «Литургию», но когда музыка на первом месте, трудно и молиться и служить.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Иногда создается впечатление, что хор во время службы задался целью выбить слезу у прихожан. А какими средствами должно достигается чувство молитвенности, покаяния при исполнении и слушании песнопений?

Евгений Кустовский: – Покаяние и молитва, которая содержится в песнопении, это не индивидуальное чувство одного певчего, он не должен углубляться в себя и что-то отрешенно переживать. Технологично и слаженно спетая, единая по музыкальному стилю служба раскрывает глубину стихир Феодора Студита из книги «Триодь», и есть самое лучшее средство донесения смысла и создания атмосферы Великого поста.

На Великом каноне
На Великом каноне

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Сергий, у Вас в храме поет профессиональный хор? Это не случайный вопрос, а очень часто обсуждаемый.

Священник Сергий Правдолюбов: – Я спросил у профессора консерватории, какой церковный хор ему больше всего нравится. Ответ был : «Никакой». Это совсем другая стихия. В нашем храме хор поет простые песнопения, простые распевы. Пение у нас обычное левохорное, иногда нотное, иногда традиционное, и мы этим очень довольны.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Вы знаете, меня просто травмирует, когда я в храме слышу оперное пение. Грех сказать, но мне иногда даже хочется в этот момент выйти из храма.

«Концертность» в церковном пении – болезнь не новая. До нас дошло такое воспоминание о Москве XIX века. «Разбойника благоразумного» в Храме Христа Спасителя вместе с хором пел Шаляпин. И автор воспоминаний пишет: «Бесподобно!.. Но, знаете, что-то не то. Что-то постороннее слышится. Даже все настроение после Евангелия как рукой сняло. Театр – и все тут! А музыкально – безупречно и придраться решительно не к чему». И дальше: «Славные певчие Казакова… поют в церкви Димитрия Солунского в Москве. Съезд такой бывает, что весь Тверской бульвар заставлен каретами. Недавно молельщики до такого дошли неистовства, что в церкви кричали: «Бис!»

И сейчас, к сожалению, профессионализм многих церковных хоров связывают с «концертностью». А в чем, по-вашему, заключается настоящий профессионализм церковного хора?

Евгений Кустовский: – В умении быть незаметным в общем контексте богослужения.

Священник Сергий Правдолюбов: – Важно, чтобы певчие были верующими, чтобы они понимали и переживали слова, чтобы и ум их, и сердце, и пение сливались в одно во время богослужения.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Спасибо! У нас есть звонок в эфир, слушаем Вас, говорите!

Телезритель: – Псалмопевец Давид советовал славить Бога на музыкальных орудиях. Почему в храме не используются различные музыкальные орудия для прославления Бога?

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Спасибо за Ваш вопрос.

Евгений Кустовский: – В Православной Церкви считается, что самое совершенное музыкальное орудие, созданное Творцом, это человек. Человеческий голос – самый совершенный музыкальный инструмент. Исторически это было много раз доказано. А церковные песнопения прежде всего призваны донести текст молитвы.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – По поводу текстов молитвы, отец Сергий, мы с Вами знаем, что многие прихожане не понимают смысла самих слов того, о чем поют в храме. И есть такое мнение, что пора переводить их на русский язык. Как Вы относитесь к такому мнению?

Священник Сергий Правдолюбов: – Я решительно не согласен. Славянский язык довольно понятен. Если в XIX в. студенты слушали лекции на латинском, не родном языке и обучались, то славянский – наш родной язык. Я читаю рукописи XI в., мне все понятно. Надо просто уметь редактировать, заменять трудные слова на более понятные, и чтобы у священника так же, как и у певчих, работало сердце, ум и язык, тогда все будет понятно.

Евгений Кустовский: – Могу добавить только одно. В нашем храме существует практика, которую можно порекомендовать другим храмам, поставить для прихожан аналои, на которых можно было бы разместить тексты молитв, чтобы видеть их во время богослужения.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – В каждом храме песнопения поют на разные мелодии. От кого зависит этот выбор, – от вкуса прихожан, от настоятеля или от регента?

Евгений Кустовский: – Поскольку последней инстанцией остается регент, то своим студентам я советую придерживаться следующих критериев выбора песнопений: соответствие стилю службы, благословение настоятеля, воспринимаемость и подпеваемость прихожанами и технические возможности хора.

Священник Сергий Правдолюбов: – Я считаю, что решает только настоятель, а не регент. Если, тем более, настоятель закончил музыкальную школу или Гнесинское училище, и знает, что и как нужно петь, то именно он должен руководить, конечно согласованно с регентом.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – У нас есть еще звонок в эфир. Слушаем Вас.

Телезрительница: – Я считаю, что музыка на богослужении не нужна, а простое пение в храме помогает молитве.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Спасибо за Вашу реплику. В последнее время духовные песнопения, великопостные в том числе, звучат на концертах. Как Вы к этому относитесь? Не считаете ли это профанацией, некоторой подменой?

Священник Сергий Правдолюбов: – Это скорее является проповедью.

Евгений Кустовский: – Согласен с отцом Сергием. Концерт тоже может быть разным. Если в этом концерте есть миссионерство, если он доносит до слушателей характер песнопений, то это душеполезно.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Спасибо, отец Сергий, спасибо, Евгений Сергеевич, за интересную беседу.

Не так давно, в начале XX-го века, в России было широко принято Великим постом устраивать великопостные концерты. Эта традиция в последнее время возрождается. И, наверное, это неплохо. Ведь и в храме можно петь как на концерте, а можно и на концерте петь как в храме.

Ансамбль «Сирин»
Ансамбль «Сирин»

Сюжет: Ансамбль «Сирин»

Как пели наши предки 300-400 лет назад? Мы можем только догадываться. Изменились цивилизация и культура. И музыка допетровской эпохи сейчас – Terra incognitа. Певческие традиции русской старины возрождают по древним нотным записям. И конечно, этнографы используют фольклорный материал, который сами собирают в русской глубинке.

Андрей Котов, художественный руководитель ансамбля «Сирин»: – Мы используем аутентичные записи не для того, чтобы их копировать, а как образец живого певческого языка. Если вы попробуете петь, как говорите – получиться так же.

Возрожденная древнерусская музыка звучит в исполнении ансамбля «Сирин» уже 20 лет. За это время состав ансамбля практически не менялся.

Галина Гусева, участница ансамбля «Сирин»: – Для каждого из нас песнопения – это часть жизни, а не концертный материал.

Песнопения, которые поет «Сирин», взяты из разных эпох и традиций: русской и украинской, сербской, болгарской и византийской. Разнообразие традиций отражается и в костюмах. Головные уборы – из разных времен и разных губерний. Ольга гладит к старообрядческому сарафану нижегородскую сорочку.

Ольга Байгулова, участница ансамбля «Сирин»: – Мы по сусекам поскребли, у кого-то в бабушкиных сундучках что-то оказалось, в этом и выступаем. Чем богаты, тем и рады.

В середине Великого поста звучит особенная программа – «Весна покаяния». Рядом с богослужебными песнопениями – народные духовные стихи, уже забытый певческий жанр. Их сюжеты самые разные: о библейских событиях и святых мучениках, о праведниках и грешниках, о последних временах и Страшном суде. Духовные стихи объединяет одно – обращение певца к себе, своей душе, своему сердцу.

Андрей Котов: – Духовные стихи пели всегда, придя со службы, по праздникам, но в пост они заменяли все остальные лирические песни.

Может ли духовная музыка звучать на концерте, да еще и в пост – для верующего человека это не праздный вопрос.

Андрей Котов: – Мы же все поем на клиросе: одно и то же песнопение на концерте и на службе звучит по-разному. Мы передаем на концерте в этих песнопениях свою проповедь.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Недавно в Ярославле прошел необычный фестиваль. В нем принимали участие не музыканты, а кулинары. Они угощали всех желающих блюдами постной кухни.

Фестиваль постной кухни в Ярославле
Фестиваль постной кухни в Ярославле

Сюжет: Фестиваль постной кухни

С молитвы святому Ефросину – покровителю всех поваров, в стенах Спасо-Яковлевского монастыря начинается подготовка к Фестивалю постной кухни. У послушников ростовской обители собственные кулинарные секреты. В их руках морковь, лук, картошка и капуста превращаются в голубцы «Мечту паломника», а мука и чечевица – в «Восточные чебуреки».

Священник Леонтий: – Какое оно будет, приготовленное блюдо: кавказское, грузинское, латышское, большого значения не имеет, лишь бы братья были сыты и довольны.

На Фестивале постной кухни фирменное блюдо монастыря – «Сациви из капусты» станет украшением стола и основным в меню из десяти наименований. Это – стол только одной обители. На традиционный фестиваль в Ярославль собираются участники со всей области. В этом году свою кухню представили 30 приходов.

Архимандрит Венеамин, секретарь Ярославской Епархии, настоятель Федоровского собора: – Фестиваль проводится для того, чтобы показать, насколько богата наша культура – культура приготовления постной пищи, то, что было естественно для наших предков

Священник Андрей Мальцев, г. Ярославль: – Не нужно на хлебе и воде сидеть. Организм необходимо поддерживать и овощами, и фруктами, и соленьями, и квасом.

Ни на одном столе блюда не повторяются. У каждого монастыря – свои рецепты, причем не только традиционной русской кухни, но и кулинарные изыски армянской, украинской и грузинской трапезы.

Инокиня Давифа, Никольский монастырь, г. Переславль: – Сестер много, все из разных мест в монастыре, и каждый что-то пробовал, кого мама научила, кого бабушка. Так вот и получилась интернациональная кухня. Грецкие орехи жареные – это старинный рецепт кавказской кухни. Хорошо забытое старое.

Баклажаны, фаршированные овощами «по-монастырски», горячие пирожки с капустой и заморскими фруктами посетители запивали старорусским узваром и горячим сбитнем. Старинную русскую кухню, по рецептам XIII века и кулинарные эксперименты объединило, по словам дегустаторов, одно – отменный вкус.

На Фестивале постной кухни в Ярославле
На Фестивале постной кухни в Ярославле

Мария Голубева, посетительница: – Абсолютно разнообразные кушанья, из разных продуктов. Мне очень понравились помидоры с авокадо – такой острый суп. Рекомендую попробовать

Чтобы не совершать грех чревоугодия, хозяйки, попробовав несколько деликатесов, остальные уносили с собой в виде рецептов. Правда, оказалось не все можно приготовить на обычной кухне.

Валентина Кузнецова: – Рецепт пирогов и ржаной булки очень своеобразный, на солоде, на закваске монастырской, у нас дома так не получится.

Взяв за основу традицию знаменитых дореволюционных постных рынков, Ярославской епархии удалось превратить обычную постную трапезу в настоящий праздник.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Прежде чем попрощаться, хочу показать вам журнал: «Вестник церковной истории». Это новое издание Церковно-научного центра «Православная энциклопедия». В нем вы сможете найти новые и малоизученные материалы по истории Русской Православной Церкви и церковной истории православных стран.

Наша программа подошла к концу. Ее электронную версию Вы сможете найти на сайте «Седмица.Ru».

В следующую субботу мы обсудим проблему: «Кто поможет в минуту душевного кризиса: священник или психолог?» Вы можете заранее готовить свои вопросы. На этом я прощаюсь с вами. Всего вам доброго. Храни вас, Господь.

Ссылки по теме
Последние публикации раздела
Форумы