С надеждой на единство (Телепрограмма, 27.11.04) (комментарий в свете веры)

Фото Ю.В.Клиценко -
Фото Ю.В.Клиценко - "Седмица.Ru"

Телепрограмма «Православная энциклопедия»

(Прямой эфир на канале ТВЦ 27.11.2004)

(Священник Алексий Уминский отвечает на вопросы зрителей телепередачи «Православная энциклопедия»)

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Здравствуйте. В эфире – «Православная энциклопедия». Прошел год с тех пор, как начался процесс активного диалога и сближения Церкви в Отечестве с Русской Православной Церковью Заграницей. Воссоединением двух ветвей Русской Церкви живо интересуются как в России, так и за границей. Чтобы узнать всё, как говорится, из первых рук, мы пригласили непосредственных участников этих переговоров.

Сегодня в нашу студию придут казначей Синода Русской Зарубежной Церкви протоиерей Петр Холодный и наместник Московского Сретенского монастыря архимандрит Тихон (Шевкунов). Ждем ваших звонков.

А вопрос сегодняшней викторины такой: Кто из русских книгоиздателей в начале XX века был старостой московской церкви Рождества Богородицы в Путинках? Подскажу, что и этот человек, и его издания очень хорошо известны до сих пор. Его книги переиздаются в репринтном варианте. Первый, кто пришлет на пейджер имя этого издателя, получит том «Православной энциклопедии».

А начнем мы, как всегда, с новостей минувшей недели.

Фото Ю.Клиценко, Седмица.Ru
Фото Ю.Клиценко, Седмица.Ru

Сюжет: 5-летие Патриаршего центра духовного развития детей и молодежи

Центр духовного развития молодежи при Московском Даниловом монастыре отметил свой первый юбилей. Святейший Патриарх отслужил молебен и поздравил сотрудников Центра.

Святейший Патриарх Алексий: – Мы знаем, сколько соблазнов, сколько пороков сегодня врываются в молодежную среду. Мы считаем своим долгом, своим призванием дать нравственный стержень нашей молодежи.

Пять лет работает Центр, помогая духовному, культурному и физическому становлению подростков и молодых людей. Здесь есть театральная и певческая студии, Отряд православных следопытов, военно-спортивный клуб. Каникулы дети проводят в православных лагерях.

Юрий Белановский, первый заместитель руководителя Центра: – Конечно же, мы хотим, чтобы ребенок прежде всего обрел христианские ценности жизни, мог с ними адекватно познакомиться и принять их. Мы хотим, чтобы он двигался по жизни на основании этих ценностей.

Лучших сотрудников Центра Святейший Патриарх наградил грамотами и медалями преподобного Сергия.

Ново-Архангельск. Вид с моря. Рисунок И.Г.Вознесенского
Ново-Архангельск. Вид с моря. Рисунок И.Г.Вознесенского

Ведущий – священник Алексий Уминский: – На этой неделе Россия и Америка отметили своеобразный юбилей: 200 лет исполнилось городу Ситка на Аляске. А основан был этот город русским купцом Александром Барановым. Назывался он Ново-Архангельском, и многие десятилетия был центром русских заокеанских владений, столицей «Русской Америки». До сих пор улицы Ситки носят имена русских мореплавателей.

В день св. Архангела Михаила в честь юбилея между храмами Московского Кремля и Аляски был устроен колокольный перезвон. Благовест начался на звоннице Ивана Великого, а в Ситке звон подхватил Кафедральный собор св. Архангела Михаила Американской Православной Церкви.

А теперь вернемся в Россию, к новостям культуры минувшей недели.

Сюжет: Выставка вышитых икон и картин

Уникальная выставка вышитых картин проходит в музее Политехнического института. Полторы сотни авторских работ созданы нашими современниками. И что интересно, не только женщинами, но и мужчинами. Старинное искусство вышивки, имеющее многовековую традицию, получает новую жизнь.

Вышивка крестиком, гладью, машинная – это техника известна всем. А вот секрет лицевого шитья долгие годы считался утерянным. Русские вышивальщицы возродили это искусство. И преуспели в еще более тонком мастерстве: лик на иконах вышивают техникой «в раскол».

Марина Калинина, мастер вышивки: – Каждой иконе свои цвета соответствуют. Иногда красный цвет икон писанных заменяют золотым цветом. Нимбы обязательно должны быть золотые, поскольку символизируют свет, идущий от Иисуса Христа и святых.

Большинство работ здесь – любительские. Они вольно интерпретируют традиционные каноны, да и сами авторы не считают себя иконописцами. Картину со святым Георгием Победоносцем создал таксист из Владимира, а полотна с явным южным колоритом выполнены грузинским бизнесменом. Зрители восхищаются, а некоторым приходит в голову мысль: может быть, и мне стоит попробовать?

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – На прошлой неделе в Москве прошла Третья рабочая встреча Комиссий по диалогу между двумя ветвями Русской Православной Церкви. Что же это за процесс – воссоединение двух Церквей, как он начинался и что происходит сейчас?

Сюжет: История процесса воссоединения

Протоиерей Максим Козлов: – Сама возможность воссоединения Русской Православной Церкви Московского Патриархата и Русской Зарубежной Церкви стала осознаваться реальной, конечно же, только с наступлением тех перемен, которые появились в нашем Отечестве с начала 1990-х годов.

Собственно и создавалась Зарубежная Церковь ее основателями когда-то лишь на то время, пока не кончится время безбожной власти. Вот оно кончилось. Должны были пройти еще годы, чтобы было осознано, что мы сегодня действительно живем в другой стране, и не может быть возврата к тем страшным богоборческим десятилетиям. Должны были пропасть и определенные иллюзии, как у нас, так и у них.

И вот теперь, когда реальный опыт за минувшие десять лет был приобретен, осознание себя такими, как мы есть, видение себя такими, как мы есть, позволило начать поэтапно, шаг за шагом, то, что мы теперь называем процессом воссоединения Русского Православия.

Видимым толчком к нему послужила встреча Российского Президента во время его последнего визита в Соединенные Штаты Америки с Первоиерархом Зарубежной Церкви Митрополитом Лавром и членами Синода. Владимир Владимирович Путин передал Митрополиту Лавру приглашение Святейшего Патриарха Алексия посетить Россию, посетить Русскую Церковь.

Этот визит состоялся, как мы знаем, минувшей весной, в Пасхальные дни. Митрополит Лавр и его спутники, иерархи, священники Зарубежной Церкви, вместе со Святейшим Патриархом молились на Бутовском полигоне, посетили место убиения Царственных Страстотерпцев, многие другие храмы и монастыри нашей Церкви. Они увидели то, что, может быть, не так хорошо видится за границей – реальность процесса воссоздания церковной жизни.

В этом смысле этот визит оказался очень важным. Его практическим следствием стало учреждение совместных комиссий, которые должны в течение ряда заседаний снять те проблемы, которые нас пока еще разделяют. И мы надеемся, что реальным ближайшим плодом этого делания будет восстановление Евхаристического общения, а затем – и восстановление канонического единства Русского Православия.

Будем надеяться, что в этой ближайшей исторической перспективе единство Русского Православия – от Москвы до Нью-Йорка, от Чукотки до Йоханнесбурга – будет обретено, и те сотни приходов, в которых за границей русские люди пока не могут вместе приступить к Чаше, станут неотъемлемой частью единой Русской Церкви.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – У нас в гостях – казначей Архиерейского Синода Русской Православной Зарубежной Церкви протоиерей Петр Холодный и наместник Сретенского монастыря архимандрит Тихон Шевкунов. Здравствуйте, отец Петр, здравствуйте, отец Тихон, я очень рад вас приветствовать в столь ранний час в нашей программе «Православная Энциклопедия».

Отец Пётр, многие беспокоятся, почему процесс объединения идет не так быстро, как многим хотелось бы?

Протоиерей Петр Холодный: – Прежде всего, до того, как отвечать на вопрос, хотел бы сказать, что я не уполномочен говорить от лица Архиерейского Синода, и мнение, которое я буду выражать – мое личное.

Мне кажется, что разные люди подходят к этому вопросу по-разному. Некоторым кажется, что процесс осуществляется слишком медленно, некоторым, наоборот, кажется, что слишком быстро. 80 лет не общались, и вот за год вдруг решить все проблемы, которые между нами существуют – это невозможно. Но мое личное мнение, таково: процесс идет тем темпом, которым он и должен идти. Создано две комиссии, они работают, в обеих комиссиях очень занятые люди, им невозможно собираться каждую неделю, они собираются раз в три месяца, обсуждают спокойно все вопросы. Когда они их решат, тогда и будет объединение.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – А чего боятся противники воссоединения?

Протоиерей Петр Холодный: – Я думаю, противники единства боятся нескольких вещей: боятся поглощения Зарубежной Церкви, все-таки Московская Патриархия – огромная Церковь, а мы, по сравнению с ней, – достаточно маленькая. Некоторые люди этого боятся. Кроме того, не секрет, что история наша – очень сложная, многие из тех людей, которые уезжали за границу, возвращались в Россию и возвращались не в самые лучшие годы. Судьба этих людей складывалась трагично, и пережив это, они до сих пор подсознательно побаиваются повторения этих событий.
Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Тихон, а у нас, в России, есть противники воссоединения?

Архимандрит Тихон Шевкунов: – Конечно, есть.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – А они чего боятся?

Архимандрит Тихон Шевкунов: – Они боятся некоего чуждого влияния, во-первых. Это тоже, наверное, происходит оттого, что люди не знают, не представляют себе, что такое Зарубежная Церковь. И второе: слишком долго продолжалась пропаганда того, что Зарубежная Церковь – это нечто враждебное, чуждое Русскому Православию.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Пётр, когда Вы впервые попали в Россию?

Протоиерей Петр Холодный: – Я в первый раз посетил Россию в 1985 году. Приехал сюда студентом на стажировку, учился в Ленинградском Государственном Университете.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Насколько Ваше впечатление от Русской Церкви совпало с тем представлением о ней, которое существовало за границей, было воспитано, скажем, в вашей семье?

Протоиерей Петр Холодный: – Мои впечатления очень сильно отличались от того, что я ожидал увидеть в России. И в этом виноваты, прежде всего, мои родители и бабушка с дедушкой, потому что воспитание у нас было очень своеобразное. Мы росли в маленькой русской колонии, где все люди были церковные, потому что только церковные люди сохранили свою русскость за границей.

У нас родители были очень строгими. Нам дома запрещали говорить на английском языке. Отец, когда слышал, что я с братом говорю по-английски, нас порол. В субботу утром, вместо того, чтобы ехать играть в футбол, как все нормальные дети, нам приходилось ехать в русскую школу и учить Пушкина и грамматику. Вечером, естественно, Всенощная, в воскресенье утром – Литургия… Летом – русские лагеря. С американцами нам вообще запрещали дружить, американцев никогда домой не приглашали. Так что мы общались в своей маленькой колонии, и для нас Россия была если и хуже Царствия Небесного, то только чуть-чуть. Нас воспитали в сознании того, что все русские – добрые, хорошие, церковные люди.
Естественно, реальная Россия – это нормальная страна, где, может быть, встречаются и не совсем хорошие люди. Когда я приехал в первый раз в Россию и увидел все собственными глазами, то для меня это было довольно трагично, потому что та иллюзия, тот град Китеж, каким я представлял Россию, он исчез, к сожалению.

Но это тоже неплохо, потому что теперь смотрим на Россию более реалистично, принимая ее со всеми ее недостатками и теми чертами, которые действительно прекрасны.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Тихон, когда Вы приехали в Америку, какое впечатление на Вас произвели Русская Зарубежная Церковь и русские эмигранты?

Архимандрит Тихон Шевкунов: – Тоже достаточно противоречивое. С одной стороны, было примерно то же самое: Зарубежная Церковь все-таки в 1970-80-е годы значительно «романтизировалась» православным русским обществом. И когда я столкнулся с реальностью Зарубежной Церкви, с одной стороны, мне показалось, что я где-нибудь в Псковской епархии – такие же священники, все то же самое. Но было, все-таки, и некоторое напряжение, поскольку я видел, что люди не совсем адекватно представляют себе, что происходило и происходит в России. Это противоречие отчасти не снято до сих пор. Достаточно много людей в Зарубежной Церкви, которые искаженно воспринимают то, что происходит у нас в России.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Приходы Русской Зарубежной Церкви есть в Европе (в Германии и в Швейцарии), в Австралии, в Канаде, в Южной Америке. Но основное число приходов РПЦЗ – в Соединенных Штатах Америки.

Сюжет: Джорданвилль

Если из Нью-Йорка ехать на север, то через пять часов пути можно оказаться в местах, очень похожих на среднюю полосу России. Здесь, недалеко от Канадской границы, есть местечко Джорданвилль, что в буквальном переводе означает «селение на реке Иордан». Здесь расположен один из самых известных православных монастырей Русского Зарубежья – Свято-Троицкий. После октябрьского переворота его основали выходцы из России.

Сегодня это – духовный центр Русского Зарубежья. В монастыре находится резиденция Первоиерарха Русской Православной Церкви Заграницей Высокопреосвященнейшего Лавра, Митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского. Владыка Лавр – настоятель монастыря и ректор Свято-Троицкой семинарии в Джорданвилле.

Многие из тех, кто создавал этот уголок России на американской земле, сейчас покоятся на старом Братском кладбище. Основатель монастыря, отец Пантелеимон, был родом из Белоруссии, отец Иосиф – украинец, а владыка Апполинарий – великоросс. Но их общей и главной целью было сохранить Русскую Православную Церковь на чужбине. В 1928 году здесь был куплен кусок земли со старой фермой. А чтобы расплатиться и начать обустройство скита, отец Пантелеимон и отец Иосиф работали на авиационном заводе Сикорского. Постепенно стала собираться монашеская община.

А во время Второй мировой войны в состав иноков Джорданвилля влилась и братия Почаевской Лавры. После войны были построены келейные корпуса, здание семинарии. В 50-е годы завершена роспись храма. Автор этих фресок – отец Киприан, основатель иконописной школы Русского Зарубежья, которому удалось сохранить и передать своим ученикам канонические традиции православной иконописи. Многие иконы и сюжеты узнаваемы.

Все святыни Троицкого собора связаны с исторической Родиной. Эту икону Святителя Николая держал в своих руках Император Николай II. Ею он благословил открытие Государственной Думы. Русской эмиграции удалось вывезти и спасти от революционного пожара ковчеги с мощами святых и множество других реликвий, которые буквально по крупицам собирались здесь.

Традиции дореволюционной России стараются сохранить даже в мелочах. Например, свечи – обязательно восковые, с примесью меда. И очень большие – так было в старину. В музее монастыря хранятся вещи членов Царской семьи: мундир Цесаревича Алексия, апостольник великой княгини Елисаветы Феодоровны, Пасхальные яйца.

Русские, оказавшиеся на Американском континенте, приносили сюда свои семейные реликвии. На скромные средства покупали богослужебные книги и церковную утварь. И селились вокруг монастыря. Сегодня жители так называемого Джорданвилльского посада – потомки русских семей, которые и по сей день сохранили родной язык, веру и традиции.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Вы видели сейчас кадры из фильма «Джорданвилль», снятого на студии РПЦЗ. В этом году Русская Православная Церковь Заграницей впервые приняла участие в Международном фестивале теле- и радиопрограмм «Радонеж». На конкурс были представлены 5 документальных фильмов, которые рассказывают о судьбах русских эмигрантов, о жизни наших соотечественников за рубежом. Это тоже один из шагов к сближению.

Отец Петр, Вы рассказывали о традициях Вашей семьи. А, наверное, нелегко было сохранить традиции Русской Церкви?

Протоиерей Петр Холодный: – Конечно, было нелегко. Мы жили в совершенно чуждой среде, в Соединенных Штатах Америки. Как я уже говорил, надо было много времени и усилий прикладывать для того, чтобы сохранить традиции. Потом, надо отдавать себе отчет, что это было время «холодной войны», и, естественно, в США к русским и к людям, которые старались сохранить свою русскость, было не самое лучшее отношение.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Иногда складывается впечатление, что Русская Зарубежная Церковь – это церковь русских эмигрантов и только для эмигрантов, она как будто закрыта для всего мира. Так ли это?

Протоиерей Петр Холодный: – Это совсем не так. У нас есть много приходов, где вся служба совершается на английском языке. Не потому, что это приходы русских эмигрантов, которые забыли, как по-русски говорить, а потому что прихожане в них – американцы, которые пришли в Православие, и для них, естественно, русский язык – чужой. Они все службы ведут на английском. Это особенно справедливо для юга Америки. Достаточно значительная часть наших приходов – это чистокровные американцы.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Отец Тихон, вопрос к Вам. Как Вам кажется, какие-нибудь из традиций Зарубежной Церкви, которые сохранились там, мы могли бы к себе приложить, из того что не сохранили мы? Что, например?

Архимандрит Тихон Шевкунов: – Думаю, что да. Это касается, прежде всего, некоторых особенностей священнического быта, каких-то особенностей богослужения. В первую очередь, это ежедневная жизнь священника, которая конечно же там, во враждебном окружении, была в большей степени сохранена.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – В конце 1990-х годов из России в Европу и Америку хлынула новая волна эмигрантов. В Германии, например, было до того 10 тысяч русских, сейчас – больше миллиона. С какими проблемами Вы встречаетесь, когда Вам приходится окормлять наш, бывший советский народ?

Протоиерей Петр Холодный: – Конечно, самая большая проблема – то, что из этого миллиона, к сожалению, очень маленький процент приходит в Церковь. Если в нашей волне эмиграции почти все были верующими, то среди этой эмиграции, к сожалению, это очень маленький процент.

Но я скажу как пастырь: с этими людьми очень интересно работать. Потому что тем людям, которые приходят в поисках Бога, можно очень многое дать. Человек, который постоянно ходит в церковь, причащается и исповедуется раз в месяц – да, с ним можно работать, но что ты можешь сделать для него? А человек, который совершенно Бога не знает, у которого много проблем в жизни, который пришел в церковь, чтобы ему помогли найти решение этих проблем, – вот этому человеку можно очень сильно помочь. И как пастырь я могу сказать, что это доставляет огромное удовлетворение.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Спасибо, отец Петр. Может быть я, конечно, забегаю вперед, тороплю события, но как, по Вашему мнению, скоро ли придет то время, когда мы вместе будем причащаться из Единой Чаши?
Протоиерей Петр Холодный: – Я бы не хотел загадывать, но думаю, что это произойдет достаточно скоро. С обеих сторон есть благое намерение, мы братья по крови, братья по вере, и грешно нам нарушать заповедь Христову, который нам заповедал быть всем едиными.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Я на это всегда вспоминаю древнее святоотеческое изречение: «В главном – единство, во второстепенном – свобода, и во всем – любовь». И я со своей стороны очень жду и очень тороплю, может быть, наше объединение. А в итоге нашей беседы давайте послушаем, что об этом говорят иерархи Русской Православной Церкви.

* * *
Архиепископ Верейский Евгений: – Побывав в Америке, я увидел, прежде всего, общаясь с представителями Русской Зарубежной Церкви, желание приблизиться к нам. В силу многих внешних причин они оказались за рубежом, но они осознают себя абсолютно русскими людьми. Они говорят чисто по-русски, на правильном русском языке. И когда тот или иной священник говорит, что он, хотя и родился в Америке и вроде бы должен считать себя американцем, но он – русский, и он рад что его сын или дочь поехали в Москву и там работают или учатся, – огромная радость видна на его лице. Мы все прекрасно понимаем, что наше разделение – оно чисто внешнее, и есть внутренняя потребность приложить все усилия для того, чтобы эти внешние разделения снять.

* * *
Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл: – Самый главный и основной вопрос, который многие люди задают: а для чего все это нужно? Ведь речь не идет о паритетных частях Русской Церкви. Речь идет об очень небольшой, по сравнению со всем Московским Патриархатом, группе православных людей, живущих за рубежом. Лично я отвечаю на этот вопрос так: даже если бы эта группа была еще в сто раз меньше, а может быть, даже в тысячу раз меньше, нужно было бы сделать все для того, чтобы восстановить единство. Потому что разделение на Теле Церкви – это результат нашей национальной трагедии начала XX века. И мы должны изжить эту трагедию. Мы должны стать едиными. Конечно, созидание единства – это дело сильной Церкви. Потому что требуются силы – духовные, интеллектуальные и волевые, для того чтобы преодолеть разделение. Но мы должны это сделать, чтобы поставить точку в трагической истории России XX века.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Наступила пора подводить итоги викторины. Назовите имя знаменитого русского издателя, который был старостой московского храма Рождества Богородицы в Путинках. Но сначала я хочу задать этот вопрос нашим гостям. А вы знаете ответ на вопрос?

Архимандрит Тихон Шевкунов: – Могу догадаться, что это Сытин.

Ведущий – священник Алексий Уминский: – Совершенно верно, отец Тихон. Вручил бы Вам том «Православной энциклопедии», но знаю, что он у Вас есть. Поэтому мы этот том вручим тому, кто первым дозвонился на наш пейджер. Это была Мария Кандюрина, директор православной гимназии. А теперь давайте послушаем правильный ответ.

И.Д. Сытин
И.Д. Сытин

Викторина: Иван Сытин

Старостой московского храма Рождества Пресвятой Богородицы в Путинках был один из самых известных книгоиздателей России Иван Дмитриевич Сытин. Совсем рядом с храмом находилась пятиэтажная типография, где Сытин издавал газету «Русское слово» (теперь здесь издательство «Известия»). А в доме №12 по Тверской Иван Дмитриевич прожил свои последние годы. Сейчас здесь музей.

Судьба Сытина удивительна. Мальчик из крестьянской семьи старообрядцев окончил всего три класса сельской школы. В 14 лет попал в Москву, приказчиком в лавку книготорговца Шарапова. А дальше – что называется, «сделал себя сам». Через полвека на праздновании юбилея его издательской деятельности Сытина назвали «подлинным министром образования». Главное, что он сделал, – дал народу книгу. Многомиллионными тиражами издавал Гоголя, Пушкина, Толстого и Чехова. Стоили эти дешевые книжки по полторы копейки за экземпляр. Но мало кто знает теперь, что огромную часть его печатной продукции составляла духовная литература – любимые народом жития святых, духовные поучения, рассказы о православных праздниках.

Сотрудница музея: – Священный Синод решил издавать дешевую православную литературу для воскресных школ. Сытин эту идею поддержал, и какое-то время они совместно выпускали литературу.

Комментарий за кадром: – Первый отрывной календарь в России тоже издал Сытин. После революции Иван Дмитриевич не захотел покинуть Родину. «Мне прибылей не надо. Мне только работать» – говорил он. Умер Сытин в ноябре 1934 года. В последние годы перед смертью он почти не покидал своего кабинета: сидел в любимом кресле, писал воспоминания и молился.

* * *

Ведущий – священник Алексий Уминский: – 2 декабря Русская Православная Церковь будет праздновать день памяти святителя Филарета, Митрополита Московского. Полгода назад рака с его святыми мощами была перенесена из Троице- Сергиевой Лавры в Храм Христа Спасителя, и они стали одной из главных святынь Храма. Накануне праздника Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II совершит Всенощное бдение в Храме Христа Спасителя, а 2 декабря отслужит там Божественную литургию.

Наша программа подошла к концу. Её электронную версию читайте на сайте «Седмица.Ru». В следующий раз мы поговорим о милосердии.

Всего вам доброго. Храни Вас Господь!

(Священник Алексий Уминский отвечает на вопросы зрителей телепередачи «Православная энциклопедия»)

Форумы