- 12 января 2004
- 00:00
- Распечатать
Духовность на балетной сцене?! (Телепрограмма, 10.01.04) (комментарий в зеркале СМИ)
Андрис Лиепа представляет проект "Возвращение Жар-птицы" (Радиостанция «Маяк», 26.11.2002)
![]() | ||
Сегодня гость программы - заслуженный артист России Андрис Лиепа. 3 декабря этого года на сцене Государственного Кремлевского дворца состоится спектакль-презентация проекта "Возвращение Жар-птицы", который будет представлен Благотворительным фондом имени Мариса Лиепы. А компания "Юниверсал мьюзик" представит DVD с записями трех спектаклей Михаила Фокина. Насколько я помню, это спектакль начала 90-х годов.
ЛИЕПА: В этом году исполняется ровно десять лет этому проекту. Я, с одной стороны, с ужасом, а с другой стороны, с радостью отмечаю, что мы уже стали на десять лет старше - все люди, которые работали над этим проектом. У художника, с которым мы познакомились на этом проекте, Анатолия Нежного, в этом году в Кремлевском дворце состоится выставка его и его супруги Анны. Они готовили костюмы и декорации. Мы делаем выставку их работ в Большом гербовом зале. А для нас самое важное, что мы сможем привезти в полном составе эти спектакли в исполнении Мариинского театра, что для Москвы всегда является большим событием. Мариинка в Москве бывает очень редко - раз, два раза в год. Она очень востребована на Западе.
К вопросу о том, много ли эти спектакли идут в Питере. Достаточно часто. И где-то в октябре - в начале ноября петербургский балет во главе с Валерием Гергиевым и Махаром Вазиевым выехал на гастроли в Париж. И в знаменитом театре "Шатле" показывали "Жар-птицу" и "Шехеразаду". Это постановки, которые идут уже 10 лет. Эти спектакли были когда-то подарены фондом "Дягилев-центр" Мариинскому театру, и теперь с успехом идут там. И уже несколько поколений артистов воспитались на этих спектаклях.
Все начиналось с Юлии Махалиной, я сам выступал в этом спектакле. Гедиминас Таранда, Нина Ананиашвили, Илзе, Виктор Еременко - очень много талантливых, хороших артистов, которые были заняты в этих спектаклях, сейчас уже передали с каким-то своим благословением, и уже это стали этапные роли для молодых артистов.
- То есть вы сами уже в этих спектаклях не участвуете, даже разовых выступлений не случается?
ЛИЕПА: Последний раз я участвовал в спектакле, который проходил в Мюнхене. В "Опера-хаус" состоялся спектакль, в котором участвовали я и Катюша, и наша дочка Ксения смотрела этот спектакль на руках у Ирмы Ниорадзе, это балерина из Мариинского театра, она грузинка, прима-балерина Мариинского театра, и сейчас она приедет, и в ее исполнении вы увидите "Жар-птицу".
- То есть те самые артисты, которые танцевали тогда, они уже вместе на сцену не выходят?
ЛИЕПА: Знаете, Виктор Еременко уже стал директором украинского балета, даст бог, если все будет хорошо, он приедет к нам на премьеру. Нину Ананиашвили я видел два дня назад, она сказала, что будет обязательно. Я думаю, что мы все вместе соберемся. Я приглашал Павла Тимофеевича Лебешева - нашего оператора, который снимал "Шехеразаду", и Гену Таранду, и Андросова Николая. То есть все люди, которые работали над этой картиной, конечно, придут и увидят какой-то новый поворот в истории. Через десять лет новое поколение артистов танцует те же спектакли, которые мы восстановили десять лет назад.
- Я так понимаю, что для Лебешева это будет уже второе выступление в Кремлевском Дворце съездов, потому что прежде на этой сцене был показан фильм "Сибирский цирюльник", но когда показывается фильм, это понятно, а здесь будет не только представление самих фильмов, но и живой балет.
ЛИЕПА: Обязательно. В этом-то, по-современному говоря, и фишка. Мы объединим видеоверсии этих балетов с реальными спектаклями. Мы не будем внедряться в структуру самого спектакля. Спектакли гениальные сами по себе. И я предложу зрителям их увидеть в том первозданном, натуральном виде, в котором они поставлены. Но в антрактах и перед спектаклем мы покажем клипы из фильма, покажем "Петрушку", потому что мы сейчас его не привезли ввиду того, что это действительно огромные полноценные три спектакля. Сами по себе вместе они идут очень редко. И практически ни разу сам Сергей Павлович Дягилев не объединял их в одном вечере, потому что каждый из них тянет на полноценный спектакль. Нам это удалось в 1992 году. Теперь выходит видеоверсия. Что мне радостно, что работа сделана полностью русскими дизайнерами, артистами, музыка записана на Тон-студии "Мосфильма" с оркестром Большого театра, а Сергей - солист. И, к сожалению моему большому, ушел из жизни Андрей Николаевич Чистяков, замечательный режиссер Большого театра. Но я вам скажу, что эта замечательная версия с 1 декабря пойдет по всему миру, это называется "уорлд релиз" - мировой релиз, на DVD, который называется "Возвращение Жар-птицы". И во всем мире с 1 декабря будут на прилавках, где продаются диски DVD "Дека юниверсал", именно эти диски. А еще мы можем предложить нашим телезрителям, которые имеют дома видеомагнитофоны, копию VHS, то есть люди, которые придут на спектакль, смогут для себя приобрести еще и копию VHS, а у кого есть дома домашние кинотеатры, могут купить себе DVD.
- Вы говорите, что этот DVD будет продаваться. Когда я за границей захожу в видеомагазины, там часто продаются записи балетных спектаклей Большого театра. Они что, записывались только русскими компаниями, а потом продавались на Запад? В чем тут событие?
ЛИЕПА: Событие в том, что это был специальный проект, связанный с киноверсиями. Очень редко кто имеет мужество снять спектакль, идущий в театре, в киноверсии. Было несколько таких попыток. Я думаю, слава богу, что они существуют, но меня подвигли на это два фильма, которые я захотел воспроизвести в моей версии "Жар-птица" - "Шехеразада" - "Петрушка". Это фильм с Галиной Улановой "Ромео и Джульетта", еще черно-белый, и фильм Франко Дзефирелли "Травиата". Это фильм-опера и фильм-балет, которые дают полное ощущение, что вы присутствуете на каком-то чудесном варианте этого спектакля. И "Травиата" идет в "Метрополитен" в редакции Франко Дзефирелли, и "Ромео и Джульетта" идет на сцене Большого и Мариинского театров, но это было снято в специальных декорациях, так это не видел никто. Там были крупные планы - замечательные, фантастические. Галина Сергеевна Уланова предстает в своем удивительном качестве актрисы, о которой мы много слышали, но многие ее не видели. И сейчас имеют возможность посмотреть хотя бы киноверсию "Ромео и Джульетты". Я думаю, что вот этот фильм, в котором снимались Нина Ананиашвили, Илзе, я, Гена Таранда, Витя Еременко, Таня Белецкая, Катюша, моя супруга, и "Русские сезоны", я думаю, что все через 20-30 лет получат возможность посмотреть этот фильм так, как мы сейчас смотрим классические фильмы. Для меня было очень важно, что, когда я отослал этот фильм на "Деку", я получил маленькую записочку по e-mail, в которой было написано, что они увидели в этом диске безвременный продукт, то есть он будет популярен сейчас, он будет популярен через 10 лет, через 15, через 20, ценность его не упадет. К сожалению, есть фильмы, в которые вкладываются огромные деньги, миллионы и миллионы долларов, но это - фильмы-временщики. Они идут один сезон, потом исчезают, и их практически невозможно найти, а вот это - классика русской культуры.
- Наверное, никто не ищет.
ЛИЕПА: Вы знаете, смысл в чем, в том что проходит время и ты понимаешь, что какой-то фильм потерял свою актуальность. И таких фильмов очень много. Их просто даже изымают с полок, потому что подходят новые фильмы, а те старые просто выбрасывают и потом их можно найти только в специальных хранилищах.
- На кассетах, афишах написано, что это идея Андриса Лиепы. Давайте вернемся на 10 лет назад. Когда 10 лет назад вам пришло в голову восстановить эти балеты, как люди, к которым вы обращались, откликались на ваши предложения?
ЛИЕПА: Юрий Яковлевич Любашевский, президент "Дягилев-центра", сказал, что потрясающая идея, давайте работать. Олег Михайлович Виноградов принял эти спектакли на сцену Мариинки. И сейчас благодаря Валерию Абисаловичу Гергиеву и Махару Вазиеву эти спектакли сохранены. Я бы даже сказал, для меня это очень приятный повод сказать, что это - один из немногих спектаклей, который сохранился в репертуаре Мариинского театра в течение 10 лет. То есть очень много было поставлено спектаклей за эти 10 лет, но они проходили один, полтора, два сезона, а потом сходили, точно так же, как сходят фильмы, о которых я говорю. Эти спектакли востребованы еще и на гастролях, это очень важно. На них растут молодые артисты. Мечта Фокина была, чтобы "Жар-птица" полетела по родной сцене. Почему проект называется "Возвращение Жар-птицы"? - это символ. "Жар-птица" летала по всему миру, поставлена была и в Париже, и в Лондоне, и в Нью-Йорке. Кстати, в следующем году меня пригласила Римская опера ставить "Жар-птицу" и "Петрушку" в Риме, в Театре дель опера. В этом году мне удалось поработать с компанией, которой руководит Карла Фраче. И мы поставили в этом году с моей супругой Катей спектакль "Шехерезада" на сцене Театра дель опера.
- Мы говорим, что это хореография Михаила Фокина или Джорджа Баланчина. Насколько это, на ваш взгляд знатока, соответствует тому, что было когда-то придумано Фокиным, Баланчиным, или это уже современная пластика?
ЛИЕПА: Нет, я думаю, что балет - это достаточно консервативный вид искусства, в котором все передается из рук в руки или из ног в ноги, как мы говорим. Нина Ананиашвили готовила этот спектакль в Лондоне с "Роял балет", в "Роял балет" этот спектакль перенесла, и он шел под руководством Тамары Карсавиной - первой исполнительницы "Жар-птицы". Она это передала Марго Фонтейн. Марго Фонтейн уже передала своим ученицам. И когда Нина Ананиашвили приехала на съемки, она приехала прямо из Лондона, то практически мы все поняли, что именно такую версию и ставил Михаил Фокин. С нами работала Изабель Фокина - внучка Михаила Фокина, и она была для нас гарантом и мерилом правильности выбранного пути.
Многие вещи, которые мы смогли в этом проекте осуществить, например стена с оживающими рыцарями, были придуманы Фокиным. К сожалению, даже на премьерном спектакле в Париже эта сцена не смогла состояться, потому что Серов, который руководил "Русскими сезонами" как художник, забыл эту стену привезти из Петербурга, и поэтому идея была, но она не осуществлена, и вот в кино эта история с оживающими рыцарями получилась совершенно фантастически. У нас и в спектакле этот момент есть. Но в спектакле он все-таки театральный. А в кино это можно сделать потрясающе. Например, Стравинский вместе с Фокиным - либреттистом - написали появление Всадника дня и Всадника ночи. Попробовали на премьерном спектакле в Париже выпустить всадника реального на сцену и поняли, что это - полнейшая глупость, и отказались от этого сами. Но в музыке и в либретто эти моменты есть. И в кино мне удалось это осуществить - Всадник дня и Всадник ночи появляются именно в тот момент, в который и задумывалось… Есть еще какие-то вещи, например, после развала замка Кощея бессмертного, когда Жар-птица помогла Ивану-царевичу победить злого Кощея бессмертного, на месте этого замка вырастает православный город. Тоже не успели сделать декорацию, и спас спектакль сам Сергей Дягилев - он вывел на сцену 120 человек массовки, которых одел в костюмы "Бориса Годунова", который был поставлен в Париже за год до "Жар-птицы", и таким образом спас финал "Жар-птицы". Но задумано это было, и мы нашли в Петербурге, в замечательной Библиотеке имени Луначарского, эскиз, который нарисовал Александр Головин, но не смог осуществить. И вот мы в 1992 году очень серьезно и скрупулезно с Анатолием Нежным работали над декорациями и смогли привнести что-то в этот образ Жар-птицы…
Был еще такой момент. Сам Сергей Дягилев отказался от декораций Головина, они были уничтожены, и на их место встали декорации Натальи Гончаровой. А на самом деле Фокин страшно переживал, потому что весь спектакль был построен на идее этих крупных декораций. Но их было трудно возить, и Дягилев, как умный антрепренер, отказался от них, но нанес вред и ущерб самому спектаклю, потому что очень многие вещи ушли ввиду того, что отсутствовали декорации - тот холм, по которому должны спускаться царевны, - это было в либретто, и в этом есть своя прелесть, когда они выходят на уровне второго балкона, появляются где-то вдали и спускаются по горе вниз, в этот фантастический сад Кощея бессмертного; это, конечно, чудо, которое нам удалось восстановить. И все, кто сейчас смотрят "Жар-птицу", они смотрят ее новыми глазами. Она оказалась в тех оригинальных декорациях и костюмах Головина, которые были задуманы.
- Я прочитал в пресс-релизе, что на этом спектакле-презентации в Кремлевском дворце будет трехмерная анимация, где будут восстановлены костюмы Бакста, Головина, Бенуа. Это что, все в один вечер? И повторить это все на DVD невозможно, потому что DVD двухмерный формат.
ЛИЕПА: Вы знаете, я очень много пользуюсь в своих спектаклях и концертах возможностями лазерного шоу, и перед началом спектакля мы сделали несколько таких зарисовок на музыку "Жар-птицы", которые нас подведут к самой презентации. Я думаю, что все люди, которые придут на спектакль, откроют для себя какой-то новый вид лазерного искусства. Мы с художниками, которые занимаются трехмерной анимацией и лазерным шоу, с удивлением поняли, что никто не пытается делать лазерные шоу с классической музыкой. И вот это впервые мы увидим и услышим на сцене Кремлевского Дворца съездов. Впервые увидим новую заставку "Мосфильма", которую мы сейчас вставили в этот DVD - русский релиз. Впервые Кремлевский Дворец съездов будет использовать ту аппаратуру, которую он закупил, для того чтобы привезти Римскую оперу, для нас это очень важный момент. Технические новшества, которые существуют сейчас в Кремле и в России, мы попытаемся вписать в эту презентацию. Обязательно будет электронный экран светодиодный, на котором мы будем показывать кусочки из фильмов и, может быть, покажем целиком "Петрушку" в антракте между "Жар-птицей" и "Шехерезадой", так что много интересного будет.
- Скажите, как потребитель и как человек, который ввязался в это дело, насколько хорошо продаются DVD и видеозаписи балетных спектаклей?
ЛИЕПА: Я разговаривал недели три назад с Кареном Георгиевичем Шахназаровым, нашим директором и руководителем студии "Мосфильм", он сказал, поразительно, что самые продаваемые на Западе наши работы - это все-таки работы, связанные с балетом, потому что наши русскоязычные фильмы, к сожалению, не нужны никому на Западе. Это парадоксальная история, но мы стоим перед фактом, что даже самые гениальные фильмы в переводе теряют очень. Смотреть с субтитрами в Америке и в Европе не очень любят. Есть такие, которые, конечно, смотрят, и Тарковского, и Эйзенштейна, и Никиты Михалкова - наши лучшие фильмы, но не массовый зритель. То, что мы сейчас предлагаем, - "Возвращение Жар-птицы", двухчасовая программа. Она идет 119 минут плюс бонус-фильм. И, конечно, очень красивая анимация в меню. Благодаря компании "БС-графика" и Сергею Баженову мы смогли оживить эскизы Бакста. Вот, например, чтобы попасть в "Петрушку", мы нажимаем кнопку "Пуск" и попадаем в эскиз Бакста, и через эскиз Бакста пролетаем в наш спектакль. Точно так же через эскиз Головина - к "Жар-птице", и через эскиз Бенуа - в "Петрушку".
- Когда говорят о Благотворительном фонде имени Мариса Лиепы, то чаще всего упоминают именно вас, чаще всего появляетесь именно вы. Илзе Лиепа и вы в этом фонде полноправные партнеры?
ЛИЕПА: Мы учредители фонда. Фонд учрежден 5 лет назад в год 60-летия отца. В прошлом году ему исполнилось бы 65 лет. Грубо говоря, все идеи, которые были им задуманы и не осуществлены, сейчас осуществляет фонд. И я очень рад и благодарен Гостиному двору, который нам дает возможность сейчас работать в офисе в Гостином дворе. И в прошлом году мы создали потрясающее действо, которое называлось "Венеция в Москве".
- По телевизору показывали.
ЛИЕПА: Да. И в этом году фонд взял на себя задачу справить этот Новый год, посвятив его 300-летию Санкт-Петербурга. Проект называется "Санкт-Петербург в Москве", и он посвящен 100-летию последнего русского бала, который прошел в Петербурге в 1903 году. Царская семья и весь двор были одеты в костюмы XVII века. И мы берем на "Мосфильме" костюмы, это будет костюмированный бал. Сделаем потрясающую историю, связанную с историей "Мосфильма". Мы возьмем костюмы, в которых снимались Сергей Бондарчук, Яковлев, у нас будет стоять корона Российской империи, будут отреставрированы 4 кареты, и будут выставлены 20-30 костюмов из знаменитых советских фильмов. Я считаю, что Москва должна быть отправной точкой в новогоднюю ночь. И мы должны все вместе понять, что этот год должен пройти под знаком празднования 300-летия Санкт-Петербурга.
- Это случится в саму новогоднюю ночь?
ЛИЕПА: Да, это все случится в саму новогоднюю ночь. Будет прямой эфир в Санкт-Петербурге. Там будет стоять светодиодный экран. Как в прошлом году мы связывались с Красной площадью, так в этом году мы будем связываться с Дворцовой площадью в Санкт-Петербурге. У Илзе сейчас очень интересный проект, который связан с Андреем Максимовым. Она буквально через неделю сыграет премьеру в Театре Маяковского. Я видел кусочки. Мы вчера были на программе "Доброе утро" и вместе с ней смотрели первые репетиции. Так что 3 декабря - Кремлевский Дворец съездов, 1 и 2 декабря - филиал...
Итак, премьера в филиале на бывшей улице Хмелева, это Театр Маяковского. Илзе Лиепа будет играть в спектакле по пьесе и в режиссуре Андрея Максимова. Премьера должна была состояться на прошлой неделе, но состоится 1 декабря. В студии был Андрис Лиепа. Мы говорили о проекте, который представят 3 декабря на сцене Государственного Кремлевского дворца, он называется "Возвращение Жар-птицы".
- 12 января 2004
- 25 апреля 2013
- 25 апреля 2013
- 25 апреля 2013
- 25 апреля 2013
- 25 апреля 2013
- 24 апреля 2013
- 24 апреля 2013
