Ушел из жизни Дмитрий Евгеньевич Афиногенов, выдающийся филолог и историк

Руководство и коллектив ЦНЦ «Православная энциклопедия» выражают искренние соболезнования Ольге Афиногеновой и родственникам Дмитрия Евгеньевича

МОСКВА. 28 августа скончался Дмитрий Евгеньевич Афиногенов, многолетний участник проекта «Православная энциклопедия», автор, куратор и редактор множества статей. Дмитрий Евгеньевич ушел в праздник Успения Пресв. Богородицы, в день своего рождения. Его многочисленные труды отличались эрудицией и пониманием процессов исторического развития культуры христианства и Византии.

Дмитрий Евгеньевич был филологом-классиком по образованию, окончил филологический факультет МГУ, где преподавал с 1996 г., став одним из основателей Кафедры византийской и новогреческой филологии. В 1990 г. Д. Е. Афиногенов защитил кандидатскую диссертацию «Социально-политические концепции в раннесирийской литературе», в 1998 г. докторскую диссертацию по теме «Константинопольский патриархат и императорская власть в византийской литературе второго периода иконоборчества», в которой был использован обширный агиографический материал.

Монография, изданная Д. Е. Афиногеновым на основе этой диссертации, «Константинопольский патриархат и иконоборческий кризис в Византии (784–847)» стала первым крупным исследованием в России в области истории древней христианской Церкви со времен революции 1917 г. Основной сферой научных интересов Д. Е. Афиногенова и в последующие годы оставалась история и культура Византии эпохи иконоборчества и Македонского ренессанса (VIII – X вв.). В 2004 г. Д. Е. Афиногеновым была издана монография «Повесть о прощении императора Феофила и Торжество Православия», в которой развивается исследование ряда сюжетов, связанных с преодолением византийцами иконоборческой ереси, а также предпринята публикация нескольких памятников византийской литературы и общественной мысли IX в.

Дмитрий Евгеньевич сотрудничал со многими изданиями и научными организациями, неоднократно стажировался и читал лекции за рубежом (в США, Германии, Греции, Швеции, Франции), в течение долгих лет был членом редколлегии журнала «Вестник древней истории» и «Богословские труды»..  Он являлся стипендиатом нескольких научных учреждений США, Франции, Швеции и Греции, включая Dumbarton Oaks (Вашингтон, США), Institute for Advanced Study (Принстон, США) и Maison des Sciences de l'Homme (Париж, Франция).

Статьи Дмитрия Евгеньевича выходили в ведущих международных журналах. Подход к византийской литературе Дмитрия Евгеньевича отличался глубиной, он исследовал византийские хроники и жития святых, выявлял доселе неизвестные особенности менталитета византийских авторов. Дмитрий Евгеньевич сочетал объективность взгляда и неотступное следование строгому научному методу с умением получать эстетическое удовольствие от чтения памятников средневековой словесности. Многочисленные переводы сложнейших византийских сочинений на русский, сделанные Дмитрием Евгеньевичем, отличает уникальная лингвистическая интуиция и блестящее чувство языка.

Дмитрий Евгеньевич написал ряд прекрасных статей для «Православной энциклопедии», в т. ч. концептуальный очерк истории византийской литературы в рамках статьи «Византийская империя», а также статью о Георгии Монахе, изучению «Хроники» которого он посвятил многие годы своей жизни. Многие статьи его авторства касались жизни Константинопольских патриархов. Отдельно стоит отметить труды Дмитрия Евгеньевича, в которых рассматривалась личность Константинопольского Патриарха свт. Фотия. Дмитрий Евгеньевич был поборником святоотеческой традиции, прекрасным знатоком греческой культуры. Благодаря его научным поискам удалось восстановить ряд важных произведений византийской литературы, сохранившихся в славянской, но утрачепнных в греческой традиции. В последнее время Д. Е. Афиногенов читал курс по истории Древней Церкви в Сретенской духовной семинарии. Студенты с большой теплотой относились к Дмитрию Евгеньевичу, несмотря на его требовательность как к дисциплине, так и к знанию предмета. Многие бывшие ученики Дмитрия Евгеньевича с нежностью и любовью вспоминают о занятиях с ним и о его уникальном способе анализировать византийские тексты, умении доступно объяснять сложные конструкции древнегреческого языка.

Кончина Дмитрия Евгеньевича — невосполнимая потеря для российской и зарубежной науки. Он занимался изучением языка византийских авторов, восстанавливал утраченные греческие тексты по славянским переводам (например, договоров Руси с Византией и «Хроники» Георгия Амартола), переводил русскую поэзию на древнегреческий, и сочинял на нем эпиграммы, а также переводил на славянский памятники византийской гимнографии. Обеднела с его кончиной и Русская Церковь, для которой Дмитрий Евгеньевич также много трудился. Так, во время периода самоизоляции именно он переводил святоотеческие тексты уставных чтений для домашнего совершения богослужений, переводов которых ранее не существовало.

Отпевание Дмитрия Афиногенова пройдет 1-го сентября в среду в храме Покрова Богородицы в Ясеневе, в 12.00.

Форумы